저출산 극복 캠페인1 ‘마더(mother)하세요’, 혹은 ‘엄마 되세요’? 보건복지부의 캠페인 ‘마더(mother)하세요’, 과도한 한글 비틀기 · 우리 회사 마더를 소개합니다. · 자~ 임산부는 듣지 말고… 김 대리 오늘 또 지각이야? 엉?! · 회사에선 후배지만, 출산은 제가 선배잖아요? · 애들이 기다리는데 집에 안 갈 거야? · 육아휴직 1년 동안 잘 키웠네, 회사도 이렇게 잘 키워 줄 거지? · 아이구! 하나도 안 바쁘다니까~ 부인한테 집중해! · 고마운 마더들이 있기에 엄마가 될 수 있다는 용기를 얻었습니다. · 언제나 마음을 더해주는 당신, 당신이 마더입니다. 마더하세요! 오늘 아침 식탁에서 들은 라디오 방송 내용이다. ‘우리 회사 마더’, ‘고마운 마더들’, ‘당신이 마더입니다’ 등에 쓰인 ‘마더’가 무엇이라 느껴지는가? 글쎄 알파벳과 초급 영어 이상을 배운 사람.. 2020. 8. 3. 이전 1 다음